Вы находитесь здесь:Главная/Новости/В Астане состоялось первое заседание Комиссии по общему алфавиту тюркского мира

В Астане состоялось первое заседание Комиссии по общему алфавиту тюркского мира

30.05.2023

Мероприятие провела Тюркская академия при поддержке секретариата Организации тюркских государств (ОТГ), Турецкого лингвистического общества и Высшего совета по культуре, языку и истории им. Ататюрка.


Вопрос гармонизации алфавитов тюркских языков был назван важным направлением сотрудничества между братскими странами. В стратегическом документе «Видение тюркского мира – 2040», принятом в 2021 году на VIII саммите глав государств ОТГ, одной из задач указано достижение единства в алфавите и терминологии для обеспечения более эффективной коммуникации между странами – членами ОТГ. Кроме того, в Соглашении об учреждении Тюркской академии разработка общих принципов алфавита, равно пригодных для всех тюркских языков, включена в число её целей и задач.

В пленарном заседании приняли участие президент Тюркской академии Шахин Мустафаев, заместитель министра иностранных дел РК Канат Тумыш, руководитель Высшего совета по культуре, языку и истории им. Ататюрка, вице-президент Турецкого лингвистического общества Юксель Озген, президент Турецкого лингвистического общества Осман Мерт и советник министра информации и общественного развития Ербол Алшынбай.

Как отметил Шахин Мустафаев, вопрос о переходе тюркских народов к использованию общего алфавита на основе латинской графики впервые обсуждался сто лет назад на Первом тюркологическом конгрессе в Баку.
А в 1991 году, с обретением тюркскими государствами независимости, давняя инициатива была возрождена.

– Перед нами стоит цель интеграции тюркского мира во многих отношениях, в том числе в экономическом и культурном. Для культурной интеграции, конечно, значимо сближение языков, алфавитов. Важная задача здесь – максимальное понимание друг друга, и на сегодняшнем мероприятии мы намерены продумать формы и варианты сближения алфавитов, – подчеркнул президент Тюркской академии.

По словам Шахина Мустафае­ва, общий алфавит не есть навязывание всем тюркским народам унифицированной системы. Это попытка выработать общие принципы.

Вице-министр иностранных дел РК Канат Тумыш напомнил: достижение согласия по общему алфавиту – поручение глав государств – членов ОТГ, а сохранение языковой близости тюркских народов имеет большое значение для укрепления сотрудничества.

Президент Турецкого лингвистического общества Осман Мерт упомянул, что в давние времена у наших предков была высокая письменная культура, и сегодня независимые государства имеют счастье продолжить эту традицию.

Ербол Алшынбай зачитал участникам поздравительное письмо министра информации и общественного развития Дархана Кыдырали. Председатель Комитета языковой политики Министерства науки и высшего образования Ербол Тлешов в своём выступлении остановился на том, какая работа выполняется казахстанской стороной в сфере перехода на латинский алфавит.

Первая тематическая сессия заседания была посвящена вопросам обеспечения единства в алфавите, а также государственной языковой политике родственных стран. Своими мнениями поделились генеральный директор Института языкознания им. Насими Надир Мамедли (Азербайджан), директор Института языкознания им. А. Байтурсынулы Анар Фазылжанова, заместитель директора Института языка и литературы им. Ш. Айтматова Динара Исраилова (Кыргызстан), учёный секретарь Института узбекского языка, литературы и фольклора Гулом Исмаилов.

На второй сессии под модераторством ректора Ташкентского государственного университета узбекского языка и литературы им. А. Навои Шухрата Сирожиддинова участники обсудили правила процедуры и одобрили их с учетом мнений сторон.

В ходе третьей сессии рассмот­рена «дорожная карта» по разработке общего алфавита. Члены комиссии договорились о конкретных шагах, которые будут предприняты для достижения цели, предусмотренной стратегическим документом «Видение тюркского мира – 2040». Сессию возглавил руководитель Высшего совета по культуре, языку и истории им. Ататюрка, вице-президент Турецкого лингвистического общества Юксель Озген.

На четвертой сессии, проведенной президентом Тюркской академии Шахином Мустафаевым, были приняты итоговые документы заседания, стороны утвердили следующего председателя комиссии, а также срок и место проведения очередного заседания.

Похожие материалы (по тегу)

TOP