Вы находитесь здесь:Главная/Актуально/Песню для клипа, посвященного работе пожарных, сотрудник ДЧС Северо-Казахстанской области Марина Самойленко сочинила сама, перевела на казахский и спела на двух языках

Песню для клипа, посвященного работе пожарных, сотрудник ДЧС Северо-Казахстанской области Марина Самойленко сочинила сама, перевела на казахский и спела на двух языках

03.08.2023

Старший лейтенант гражданской защиты Марина Самойленко девятый год служит в органах гражданской защиты и уже два года работает главным специа­листом штаба ДЧС СКО.


Родилась она в селе Боголюбово Кызылжарского района. Марина – разносторонний человек, любит профессию, увлечена триатлоном, с удовольствием занимается полезным досугом детей. Хорошо поёт, этот талант она унаследовала от отца. А ещё она любит и поэтому знает казахский язык.

– Мне очень импонируют слова классика немецкой литературы Гёте: сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек, – говорит Марина. – Каждый язык отражает богатый внутренний мир того или иного народа. Владение другим языком открывает такие глубины, о которых раньше и не подозревал. Вы только послушайте, насколько поэтичны и благозвучны казахские имена: Гульбахар, Нурсултан, Айдана, Айсулу… А насколько красивы песни под звуки домбры! А какие мудрые пословицы и поговорки! Но все это ты понимаешь, только погрузившись в язык народа. Великий Абай сказал: «Біріңді қазақ, бірің дос көрмесең істің бәрі бос!» («Не увидел друга-казаха – будет пусто»).

– Изучение казахского языка началось с дружбы с соседской девочкой и с её әже, которая часто приглашала к столу.

– Общение с ними на бытовом уровне пробудило у меня интерес к казахскому языку, – продолжает Марина. – Эти люди искренне радовались успехам, переживали за меня. Знаете, это очень мотивирует, заставляет идти вперед. Трудны только первые шаги, потом будет гораздо легче и интереснее. Второй этап был связан со школой. Я с благодарностью вспоминаю Гульмиру Каниевну, учителя казахского языка Боголюбовской средней школы. Спасибо ей за доброту, уважение к каждому ученику, за принципиальность и настойчивость. С ней мы с головой погружались в языковую среду, общались только на казахском. Она заложила базовые знания грамматики, фонетики, научила нас, как сейчас принято говорить, ситуативному казахскому. Эти знания помогли мне во время учебы в Северо-Казахстанском государственном университете.

Каков же итог?

– Не скажу, что я владею казахским на профессиональном уровне, но для делопроизводства, для повседневного общения моего казахского хватает. Главное – не останавливаться на достигнутом, всё время идти вперед. Я искренне считаю, что мы обязаны знать государственный язык страны, в которой живем, – заключает наша героиня.

Похожие материалы (по тегу)

TOP